私は単純で有名ですw
だって、ぺこがこんな顔で。
思わずべろでてる。笑
こんなまかない飯でも。
幸せそうに♪
完食してくれるから!
このきれいなお皿をみたら、心の中は嬉しさでいっぱいになりますw
毎日。ふふふ
ありがと★感謝!
*chiho*
ちなみに・・今日のまかない飯は、以前作ったチャーハンに、
ブロッコリーとインゲン豆をゆがいたものをたっぷり入れたものでした♪
わんデリ店長ブログ いぬ日和。時々寄り道。はChihoが作る愛犬のための手作りごはんや、簡単レシピを公開しているブログです。
愛犬ぺこの日常や手作りごはん・おやつなどの簡単レシピを公開してるブログです。
| 1. My life is likely to last ten to fifteen years. Any separation from you will painful for me. Remember that before you buy me. |
わたしの犬生は、10年から15年くらいです。
あなたから離れ離れになるのは、とても辛いのです。
私を飼う前に、どうかそのことを忘れないで。
| 2. Give me time to understand what you want of me. |
あなたが私に望んでいることを、ちゃんと理解できるようになるまで少し時間をください。
| 3. Place your trust in me- it’s crucial to my Well-being. |
わたしを信頼して下さい。それがわたしには何よりも嬉しいことなのです。
| 4. Don’t be angry at me for long and don’t lock me up as punishment. You have your work your entertainment and your friends. I have only you. |
わたしのことを長い時間叱り続けたり、罰だからといって閉じ込めたりしないで下さい。
あなたには仕事や楽しみもあるし、友達もいます。
でもね、わたしには、あなたしかいないのです。
| 5. Talk to me sometimes. Even if I don’t understand your words, I understand you by your voice speaking to me. |
時にはわたしに話しかけて下さい。
たとえ、言葉の意味はわからなくても、あなたの話しかけてくれる声でわたしは理解しています。
| 6. Be aware that however you treat me. I’ll never forget it. |
わたしといつもどんな風に接しているか考えてみてください。
あなたがしてくれたことを、わたしは決して忘れません。
| 7. Remember before you hit me that l have teeth that could easily crushthe bones of your hand, but that I choose not to bite you. |
わたしをぶつ前に思い出して下さい。
わたしには、あなたの手の骨など簡単に噛み砕けるすごい歯があるけれど、決してあなたを噛まないようにしているということを。
| 8. Before your scold me for being uncooperative, obstinate or lazy, ask yourself if something might be bothering me. Perhaps I’m not getting enough food or I’ve been out in the sun too long or my heart is getting old and weak. |
言うことをきかないとか、頑固だとか、怠け者だと叱る前に・・そうさせてしまった原因が無かったか、考えてほしいのです。
もしかしたら、十分な食事をあげていなかったから?
太陽が照りつけている中に、長い間放っておかれたから?
わたしの心臓がだんだん弱ってきたからかもしれません。
| 9. Take care of me when I get old ; you, too, will grow old. |
わたしがどんどん年をとっても、どうかお世話をして下さい。
あなたも同じように歳をとるのです。
| 10. Be with me on my last journey. Never say, “I can’t bear to watch it .” or ” Let it happen in my absence.” Everything is easier for me if you are there.Remember I love you. |
最期のお別れの時には、どうかわたしの傍にいて見送ってください。
”見ているのが辛い”とか”留守の間に最期を迎えさせてあげて”とか決して言わないで。
あなたが傍にいてくれるなら、私は、どんなことだってすーっと受け入れます。
わたしがあなたのことを、とっても愛していたということ。
忘れないでね。
作者不明ということですが、辞書や本を参考に訳してみました。
ちょっと直訳みたいなところもありますが・・すみません。
でもなんとなく伝われば嬉しいです。
なんだかまたしみじみ・・。
私は、ぺこに誓います!!
犬と私の約束。
*chiho*